Tutoiement et vouvoiement {Fórmulas de tratamiento}

Este tema se relaciona con lo que en español conocemos como « tuteo » en la cual se crea una oposición entre dos « segundas personas »: el primero que sería el tuteo, le tutoiement (« tu, te, toi, ton, le tien, la tienne », etc.) utilizado con las personas cercanas, los compañeros e iguales, los subalternos y los familiares; y el segundo que sería « tratar de usted », le vouvoiement (« vous, votre, le vôtre, la vôtre », etc.) para aquellas personas a las que debemos respeto, que no conocemos bien, que ocupan posiciones superiores, personas mayores, etc., así como en contextos en los que se requiere cierto formalismo (réunions officielles, cérémonies, émissions télévisées1, sport pour les relations entre joueurs et arbitres). Lire la suite

Publicités

«ON» SUBJECT PRONOUN ET DIFFÉRENTS SENS

On es un pronombre indefinido que suele usarse como una forma informal de « nosotros » « ustedes » « alguien » « ellos » « uno… » o « la gente en general », aunque suele conjugarse como si fuera de la tercera persona singular y se usa mucho en voces pasivas.

Algunas aplicaciones de « ON »: Lire la suite

PRONOM «EN» ET «Y» DE LIEU {Pronombres de lugar «en» e «y»}

Pronombre «Y»

«Y» se refiere a un lugar previamente mencionado o implícito y podría traducirse como « ahí ». Usualmente se usa como reemplazo en frases con preposiciones como «à», «chez», o «dans». Por ejemplo:

  • Tu vas à la banque aujourd’hui ? Non, j’y vais demain.
  • Nous allons au magasin. Tu veux y aller ?
  • Il était chez Jean. Il y était. Lire la suite

PRONOMS TONIQUES {Pronombres tónicos}

Se usan para dar énfasis a un sustantivo o pronombre (pero no deben usarse sistemáticamente):

PRONOMS TONIQUES EJEMPLOS:
 Moi  Moi, je m’appelle Nicole.
 Toi  Toi Lucas, tu aimes le chocolat.
 Lui  Lui, il habite à Paris.
 Elle  Elle, elle va à la maison.
 Nous  Nous, nous travaillons ici.
 Vous  Vous, vous venez à 20 heures.
 Eux  Eux, ils sont au cinéma.
 Elles  Elles, elles mangent au restaurant.

Lire la suite

PRONOMS INDIRECTS {Pronombres de objeto indirecto}

El objeto indirecto es la cosa o persona que recibe la acción del verbo. Ejemplo: Le dí plata a Melissa > ¿A quien le di plata? > A Melissa.

El pronombre de objeto indirecto es la palabra que reemplaza el objeto indirecto. En Francés, estas palabras solo pueden reemplazar a una persona u otro sustantivo animado. Si tu sustantivo es un objeto inanimado, solo puede reemplazarse por el adverbio « y ». Así, « ponle atención » podría traducirse a « fais attention à lui«  o « fais-y attention« , según quieras que le ponga atención a una persona o quizás un letrero. Lire la suite